![]() |
|
![]() |
|
|
普通主题 | |
查看:1964 | 回复:0 | 【大 中 小】【打印】 【前贴】【后贴】 |
伯虎 | 2013-12-19 09:43:21 |
![]() 主题:26 回复:53 积分:105 【发私信】 |
Trouble is a friend 烦恼是位朋友 演唱者:Lenka Trouble will find you no matter where you go oh oh 无论你走到哪里烦恼都会找上你 No matter if you're fast no matter if you're slow oh oh 无论你快也好慢也罢他如影随行 The eye of the storm or the cry in the moan oh oh 他似风暴眼像呜咽时的嚎啕哭泣 You're fine for a while but you start to lose control 你刚消停转眼就又开始失去掌控 He's there in the dark he's there in my heart 他潜伏在暗处他藏在我的心底里 He waits in the wings he's gotta play a part 他发源于青萍之末随时准备逞威 Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine 烦恼是位朋友烦恼成了我的朋友 Trouble is a friend but trouble is a foe oh oh 烦恼是位朋友而麻烦则是个敌人 And no matter what I feed him he always seems to grow oh oh 无论我喂他什么他似乎总是见长 He sees what I see and he knows what I know oh oh 他能见我所见而且他能知我所知 So don't forget as you ease on down my road 当你悠闲的挡我道时你可别忘记 He's there in the dark he's there in my heart 他潜伏在暗处他藏在我的心底里 He waits in the wings he's gotta play a part 他发源于青萍之末随时准备逞威 Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine 烦恼是位朋友烦恼成了我的朋友 So don't be alarmed if he takes you by the arm 当他拽你胳膊时你可别大惊失色 I roll a Rally window I'm a sucker for his charm(见注) 我摇着拉力车窗我迷恋他的魅力 Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine 烦恼是位朋友烦恼成了我的朋友 Ahh How I hate the way he makes me feel 我很讨厌他给我感觉的那种方式 And how I try to make him leave 我竭尽全力试着将他远远的驱离 I try oh oh I try 我尽力再尽力 He's there in the dark he's there in my heart 他潜伏在暗处他藏在我的心底里 He waits in the wings he's gotta play a part 他发源于青萍之末随时准备逞威 Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine 烦恼是位朋友烦恼成了我的朋友 So don't be alarmed if he takes you by the arm 当他拽你胳膊时你可别大惊失色 I roll a Rally window I'm a sucker for his charm (见注) 我摇着拉力车窗我迷恋他的魅力 Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine 烦恼是位朋友烦恼成了我的朋友 Ahh… Ooh … 注:在网络可见的歌词里,这句要么是:I won’t let him win… 或是:I roll down the…, 与演唱的不符。 1.Trouble – 烦恼,麻烦。Trouble is a friend but trouble is a foe 这一句中,前一个trouble 意思是烦恼,后一个trouble意思是麻烦。当烦恼变成麻烦时, 朋友就成了敌人。 2. 这首歌说的是汽车拉力赛。赛程充满千难万险,处处是烦恼,随时有烦恼,烦恼说来就来, 说到就到。且烦恼随时可能成为麻烦。但赛事又充满魅力。这就是I'm a sucker for his charm (直译:我是他的魅力着迷者)所指。这也正是烦恼是位朋友的乐趣所在。
|
![]() |
回复主贴 |
您需要登录后才能参与回复 |
Copyright © 2010-2014 www.shifang.fun 桂ICP备2022005531号 www.jtdx.cn All Right Reserved |
本站是严谨而开放的信息平台,其内容为会员自行收集发布,如果您认为有关内容不适宜在本站展示,或者展示得不正确,请及时通知管理员删除或修改 |